苏东坡传

苏东坡传
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
2009-08
版次: 1
ISBN: 9787560088273
定价: 31.90
装帧: 平装
开本: 大32开
纸张: 胶版纸
页数: 518页
正文语种: 英语
分类: 语言文字
335人买过
  •   林语堂,用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty);且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称中国的一些少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。   林语堂,1895年10月10日生于福建漳州,乳名和乐,名玉堂,又改语堂。22岁获上海圣约翰大学学士学位位,27岁获美国哈佛大学比较文学硕士学位。29位获德国莱比锡大学语言学博士学位,同年回国,先后执教于北京大学,北京大学,厦门大学和上海东吴大学,1936年后居住美国,此后主要用英文写作。1966年回国,定居台湾,1967年受聘为香港中文大学研究教授,1975年荣任国际笔会国际笔会副会长。1976年3月26晶病逝于香港。葬于台北阳明山故居。林语堂用英文创作和翻译的一系列经典作品深远,奠定了他在国际文坛上的重要地位。 FOREWORD
    PREFACE
    BOOKONECHILDHOODANDYOUTH(1036-1061)
    ChapterOneLiteraryPatrioticDuke
    ChapterTwoMeishan
    ChapterThreeChildhoodandYouth
    ChapterFourTheExaminations
    ChapterFiveFatherandSons
    BOOKTWOEARLYMANHOOD(1062-1079)
    ChapterSixGods,Devils,andMen
    ChapterSevenExperimentinStateCapitalism
    ChapterEightTheBull-headedPremier
    ChapterNineTheEvilThatMenDo
    ChapterTenTheTwoBrothers
    ChapterElevenPoets,Courtesans,andMonks
    ChapterTwelvePoetryofProtest
    ChapterThirteenTheYellowTower
    ChapterFourteenArrestandTrial
    BOOKTHREEMATURITY(1O8O-1O93)
    ChapterFifteenFarmeroftheEasternSlope
    ChapterSixteenPoetoftheRedCliff
    ChapterSeventeenYogaandAlchemy
    ChapterEighteenYearsofWanderings
    ChapterNineteenEmpresssFavorite
    ChapterTwentyTheArtofPainting
    ChapterTwenty-oneTheArtofGettingOutofPower
    ChapterTwenty-twoEngineeringandFamineRelief
    ChapterTwenty-threeFriendofthePeople
    BOOKFOURYEARSOFEXILE(1094-1101)
    ChapterTwenty-fourSecondPersecution
    ChapterTwenty-fiveHomeinExile
    ChapterTwenty-sixRomancewithChaoyun
    ChapterTwenty-sevenOutsideChina
    ChapterTwenty-eightTheEnd
    APPENDICES
    AppendixAChronologicalSummary
    AppendixBBibliographyandSources
    AppendixCBiographicalReferenceList
    Wade-GilestoPinyinConversionTable
    EnglishWorksbyLinYutang
  • 内容简介:
      林语堂,用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty);且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称中国的一些少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。
  • 作者简介:
      林语堂,1895年10月10日生于福建漳州,乳名和乐,名玉堂,又改语堂。22岁获上海圣约翰大学学士学位位,27岁获美国哈佛大学比较文学硕士学位。29位获德国莱比锡大学语言学博士学位,同年回国,先后执教于北京大学,北京大学,厦门大学和上海东吴大学,1936年后居住美国,此后主要用英文写作。1966年回国,定居台湾,1967年受聘为香港中文大学研究教授,1975年荣任国际笔会国际笔会副会长。1976年3月26晶病逝于香港。葬于台北阳明山故居。林语堂用英文创作和翻译的一系列经典作品深远,奠定了他在国际文坛上的重要地位。
  • 目录:
    FOREWORD
    PREFACE
    BOOKONECHILDHOODANDYOUTH(1036-1061)
    ChapterOneLiteraryPatrioticDuke
    ChapterTwoMeishan
    ChapterThreeChildhoodandYouth
    ChapterFourTheExaminations
    ChapterFiveFatherandSons
    BOOKTWOEARLYMANHOOD(1062-1079)
    ChapterSixGods,Devils,andMen
    ChapterSevenExperimentinStateCapitalism
    ChapterEightTheBull-headedPremier
    ChapterNineTheEvilThatMenDo
    ChapterTenTheTwoBrothers
    ChapterElevenPoets,Courtesans,andMonks
    ChapterTwelvePoetryofProtest
    ChapterThirteenTheYellowTower
    ChapterFourteenArrestandTrial
    BOOKTHREEMATURITY(1O8O-1O93)
    ChapterFifteenFarmeroftheEasternSlope
    ChapterSixteenPoetoftheRedCliff
    ChapterSeventeenYogaandAlchemy
    ChapterEighteenYearsofWanderings
    ChapterNineteenEmpresssFavorite
    ChapterTwentyTheArtofPainting
    ChapterTwenty-oneTheArtofGettingOutofPower
    ChapterTwenty-twoEngineeringandFamineRelief
    ChapterTwenty-threeFriendofthePeople
    BOOKFOURYEARSOFEXILE(1094-1101)
    ChapterTwenty-fourSecondPersecution
    ChapterTwenty-fiveHomeinExile
    ChapterTwenty-sixRomancewithChaoyun
    ChapterTwenty-sevenOutsideChina
    ChapterTwenty-eightTheEnd
    APPENDICES
    AppendixAChronologicalSummary
    AppendixBBibliographyandSources
    AppendixCBiographicalReferenceList
    Wade-GilestoPinyinConversionTable
    EnglishWorksbyLinYutang
查看详情
系列丛书 / 更多
苏东坡传
京华烟云
林语堂 著
苏东坡传
生活的艺术
林语堂 著
苏东坡传
林语堂英文作品集:吾国与吾民
林语堂 著
苏东坡传
浮生六记
沈复、林语堂 著
苏东坡传
老子的智慧
林语堂 编;林语堂 译
苏东坡传
美国的智慧
林语堂 著
苏东坡传
风声鹤唳
林语堂 著
苏东坡传
印度的智慧
林语堂 著
苏东坡传
武则天传
林语堂 著
苏东坡传
英译重编传奇小说
林语堂 编;林语堂 译
苏东坡传
朱门
林语堂 著
苏东坡传
中国的智慧
林语堂 著
您可能感兴趣 / 更多
苏东坡传
林语堂英译诗文选:东坡笔意
林语堂 著
苏东坡传
林语堂英译诗文选:明清小品(下)
林语堂 著
苏东坡传
林语堂英译诗文选:明清小品(上)
林语堂 著
苏东坡传
林语堂英译诗文选:明清小品(中)
林语堂 著
苏东坡传
朱门
林语堂 著
苏东坡传
中国的智慧
林语堂 著
苏东坡传
孔子的智慧
林语堂 著
苏东坡传
辉煌的北京:中国在七个世纪里的景观
林语堂 著
苏东坡传
风声鹤唳
林语堂 著
苏东坡传
印度的智慧
林语堂 著
苏东坡传
武则天传
林语堂 著
苏东坡传
京华烟云
林语堂 著