实用商务文体翻译(英汉双向)

实用商务文体翻译(英汉双向)
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
2008-08
版次: 1
ISBN: 9787802116986
定价: 38.00
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
页数: 310页
字数: 290千字
正文语种: 简体中文,英语
分类: 语言文字
17人买过
  • 《实用商务文体翻译(英汉双向)》由北京外国语大学彭萍副教授编著,积作者多年商务翻译教学经验,针对日常商务工作中觉见的文体,包括商务报刊、商标词、产品说明书、企业宣传材料、商务广告、商务信函、商务合同等,抓住不同文体的功能以及特点,针对这些特点提出出相应的翻译策略,通过丰富的翻译实践材料和精辟细致的讲解,使读者全面掌握各种商务文体的翻译原则。
    取材范围广,实用性强。在吸收现有研究成果的基础上,多方面收集翻译实践中的最新材料,力求材料新颖、内容翔实,全面掌握各种商务文体的翻译策略。
    内容丰富,综合性强。力求商务知识、商务文体理论和翻译理论相结合,做到术语翻译、文体翻译和翻译实践的有机结合。
    分析透彻,英汉双向。深入浅出,将英汉两种语言对比及翻译技巧同商务文本有机结合。
    理论与实践相结合。不仅可以作为翻译实践的教科书,也可以作为文体学研究和商务翻译研究的理论参考书。 彭萍,北京外国语大学副教授,获北京大学博士学位。研究方向为翻译学、翻译教学、商务文体翻译。兼任教育部翻译证书考试培训主讲教师、BEC口语考官,曾担任联合国教科文组织译员。已出版译著《版画插图丢勒游记》、《中国五岳》、《20世纪视觉艺术》等6部;主编或参编教材、参译词典7部,包括《全国公共英语等级考试教程(第四级)》、《剑桥高阶英汉双解词典》等;并在《上海科技翻译》、《外语教学》、《外语与翻译》等刊物发表论文多篇。 前言
    第一章商务文体翻译概述

    第二章商务报章杂志文章的翻译
    第一模块热身练习
    第二模块商务报章杂志文章的翻译
    第三模块商务报章杂志文章的译文简评
    第四模块翻译练习
    第五模块商务词汇拓展

    第三章商标词的翻译
    第一模块热身练习
    第二模块商标词翻译
    第三模块商标词翻译简评
    第四模块翻译练习
    第五模块商务词汇拓展

    第四章产品说明书的翻译
    第一模块热身练习
    第二模块产品说明书的翻译
    第三模块产品说明书的译文简评
    第四模块翻译练习
    第五模块商务词汇拓展

    第五章企业宣传材料的翻译
    第一模块热身练习
    第二模块企业宣传材料的翻译
    第三模块企业宣传材料的译文简评
    第四模块翻译练习
    第五模块商务词汇拓展

    第六章商务广告的翻译
    第一模块热身练习
    第二模块商务广告的翻译
    第三模块商务广告译文简评
    第四模块翻译练习
    第五模块商务词汇拓展

    第七章商务信函的翻译
    第一模块热身练习
    第二模块商务信函的翻译
    第三模块商务信函的译文简评
    第四模块翻译练习
    第五模块商务词汇拓展

    第八章商务合同的翻译
    第一模块热身练习
    第二模块商务合同的翻译
    第三模块商务合同的译文简评
    第四模块翻译练习
    第五模块商务词汇拓展
    附录
    附录一公司一词的翻译
    附录二商务职务的翻译
    附录三常用商务标识误英汉对照
    练习参考译文
    参考文献
  • 内容简介:
    《实用商务文体翻译(英汉双向)》由北京外国语大学彭萍副教授编著,积作者多年商务翻译教学经验,针对日常商务工作中觉见的文体,包括商务报刊、商标词、产品说明书、企业宣传材料、商务广告、商务信函、商务合同等,抓住不同文体的功能以及特点,针对这些特点提出出相应的翻译策略,通过丰富的翻译实践材料和精辟细致的讲解,使读者全面掌握各种商务文体的翻译原则。
    取材范围广,实用性强。在吸收现有研究成果的基础上,多方面收集翻译实践中的最新材料,力求材料新颖、内容翔实,全面掌握各种商务文体的翻译策略。
    内容丰富,综合性强。力求商务知识、商务文体理论和翻译理论相结合,做到术语翻译、文体翻译和翻译实践的有机结合。
    分析透彻,英汉双向。深入浅出,将英汉两种语言对比及翻译技巧同商务文本有机结合。
    理论与实践相结合。不仅可以作为翻译实践的教科书,也可以作为文体学研究和商务翻译研究的理论参考书。
  • 作者简介:
    彭萍,北京外国语大学副教授,获北京大学博士学位。研究方向为翻译学、翻译教学、商务文体翻译。兼任教育部翻译证书考试培训主讲教师、BEC口语考官,曾担任联合国教科文组织译员。已出版译著《版画插图丢勒游记》、《中国五岳》、《20世纪视觉艺术》等6部;主编或参编教材、参译词典7部,包括《全国公共英语等级考试教程(第四级)》、《剑桥高阶英汉双解词典》等;并在《上海科技翻译》、《外语教学》、《外语与翻译》等刊物发表论文多篇。
  • 目录:
    前言
    第一章商务文体翻译概述

    第二章商务报章杂志文章的翻译
    第一模块热身练习
    第二模块商务报章杂志文章的翻译
    第三模块商务报章杂志文章的译文简评
    第四模块翻译练习
    第五模块商务词汇拓展

    第三章商标词的翻译
    第一模块热身练习
    第二模块商标词翻译
    第三模块商标词翻译简评
    第四模块翻译练习
    第五模块商务词汇拓展

    第四章产品说明书的翻译
    第一模块热身练习
    第二模块产品说明书的翻译
    第三模块产品说明书的译文简评
    第四模块翻译练习
    第五模块商务词汇拓展

    第五章企业宣传材料的翻译
    第一模块热身练习
    第二模块企业宣传材料的翻译
    第三模块企业宣传材料的译文简评
    第四模块翻译练习
    第五模块商务词汇拓展

    第六章商务广告的翻译
    第一模块热身练习
    第二模块商务广告的翻译
    第三模块商务广告译文简评
    第四模块翻译练习
    第五模块商务词汇拓展

    第七章商务信函的翻译
    第一模块热身练习
    第二模块商务信函的翻译
    第三模块商务信函的译文简评
    第四模块翻译练习
    第五模块商务词汇拓展

    第八章商务合同的翻译
    第一模块热身练习
    第二模块商务合同的翻译
    第三模块商务合同的译文简评
    第四模块翻译练习
    第五模块商务词汇拓展
    附录
    附录一公司一词的翻译
    附录二商务职务的翻译
    附录三常用商务标识误英汉对照
    练习参考译文
    参考文献
查看详情
相关图书 / 更多
实用商务文体翻译(英汉双向)
实用胃肠超声诊断学
周艳芳 耿芳径 韩彦文 嵇辉 张占超 孙彩霞
实用商务文体翻译(英汉双向)
实用英语语音教程
田朝霞
实用商务文体翻译(英汉双向)
实用颈椎疾病患者指导
何达等
实用商务文体翻译(英汉双向)
实用物流英语(第二版)
王淑花 潘爱琳
实用商务文体翻译(英汉双向)
实用英语绿宝书:同义词近义词辨析
李长庚 曩洪汉
实用商务文体翻译(英汉双向)
实用牙周治疗指南(精)
(美) 托拜厄斯·肯·贝姆(Tobias K. Boehm)、(美) 萨姆·崔(Sam Chui)
实用商务文体翻译(英汉双向)
实用万年历:1901—2100
本书编写组 编
实用商务文体翻译(英汉双向)
实用英语红宝书:语法活用大全
李长庚 曩洪汉
实用商务文体翻译(英汉双向)
实用英语蓝宝书:介词用法大全
李长庚
实用商务文体翻译(英汉双向)
实用英语语法
薛永库,刘金明
实用商务文体翻译(英汉双向)
实用汉语语法指南
白乐桑,张祖建,金久高静
实用商务文体翻译(英汉双向)
实用妇科微创手术图谱:机器人与多孔单孔腹腔镜(原书第2版)
(美)佩德罗·F.埃斯科瓦尔,(英)托马索·法尔科内