牛虻

牛虻
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: [英] ,
2010-10
版次: 1
ISBN: 9787532751037
定价: 30.00
装帧: 平装
开本: 32开
纸张: 胶版纸
页数: 353页
分类: 小说
55人买过
  • 第一章
    比萨,神学院的图书馆内,阿瑟正坐在那里埋头翻阅一叠讲道稿。那是六月里一个炎热的黄昏,窗子都开得大大的,百叶窗却半开半掩,好保持屋里的荫凉。神学院院长蒙塔奈利神父停下了手里的笔,以疼爱的目光看了看俯在文稿上的那颗乌黑头发的脑袋。
    “找不到吗,carino?不要紧,我把这一节重写一遍就是了。那篇稿子说不定早就撕掉了,倒白白耽误了你这么多工夫。”
    蒙塔奈利话说得挺轻,但是他嗓门宽亮,音色纯净得有如银铃,因而说起话来别具一种独特的魅力。听这嗓音简直就是一位天生的演说家,抑扬起伏都能各尽其妙。他跟阿瑟说话口气总是那么亲切。
    “不,神父,我一定要找出来;稿子你肯定是归在这里边的。重写一遍的话写出来总跟原来不一样。”
    蒙塔奈利还是继续写他的。窗外嗡嗡有声,一只没精打采的金龟子叫得有气无力,街上传来了卖水果小贩凄凉的吆喝,拉长了调子:“卖草莓子哟!卖草莓子哟!”
    “《谈谈治好大麻风病人的故事》,喏,找到啦。”阿瑟步履轻盈地从那边走过来,他走路这么轻盈,叫家里那几位有教养的亲人总觉得看着就有气。小家伙细挑身材,与其说是个三十年代的英国中产阶级少年,倒更像十六世纪肖像画上的一个意大利人。从两道长长的眉毛、两片敏感的嘴唇,到那一双小手、一双小脚,他身上无处不给人一种过于秀气、过于细巧之感。要是静坐不动的话,人家还真会当他是个男装打扮的挺好看的姑娘呢;可是他只要身子一动,那股轻巧矫捷的劲儿使人想起的就是一头豹子了,只是这头豹子没有利爪,十分温驯。
    “真找到了吗?阿瑟呀,要没有你的话我可怎么办好呵?我会不老是弄得丢三落四的才怪呢。好了,那我就不写下去了。我们到花园里去,我来帮你做功课吧。你有什么问题不理解呀?” 伏尼契原姓蒲尔,父亲乔治·薄尔是个数学家。她早年丧父,随母由爱尔兰迁居伦敦。1882年,她得到亲友的一笔遗赠,只身前往德国求学;1885年毕业于柏林音乐学院;其间还曾在柏林大学听讲斯拉夫学课程。伏尼契还创作了其他一些作品。其中有小说《杰克·雷蒙》(1901),带有自传性质的小说《奥利芙·雷瑟姆》(1904),叙述“牛虻”离家出走后13年的经历的小说《中断了的友谊》(1910)。这些小说都愤怒地揭发了教会中某些人的丑恶面貌。伏尼契晚年迁居美国纽约,苏联文学界人士曾到她纽约的寓所访问,并为她放映根据小说《牛虻》改编的电影。1960年,女作家伏尼契死于纽约寓所。 第一部
    第一章
    第二章
    第三章
    第四章
    第五章
    第六章
    第七章
    第二部十三年后
    第一章
    第二章
    第三章
    第四章
  • 内容简介:
    第一章
    比萨,神学院的图书馆内,阿瑟正坐在那里埋头翻阅一叠讲道稿。那是六月里一个炎热的黄昏,窗子都开得大大的,百叶窗却半开半掩,好保持屋里的荫凉。神学院院长蒙塔奈利神父停下了手里的笔,以疼爱的目光看了看俯在文稿上的那颗乌黑头发的脑袋。
    “找不到吗,carino?不要紧,我把这一节重写一遍就是了。那篇稿子说不定早就撕掉了,倒白白耽误了你这么多工夫。”
    蒙塔奈利话说得挺轻,但是他嗓门宽亮,音色纯净得有如银铃,因而说起话来别具一种独特的魅力。听这嗓音简直就是一位天生的演说家,抑扬起伏都能各尽其妙。他跟阿瑟说话口气总是那么亲切。
    “不,神父,我一定要找出来;稿子你肯定是归在这里边的。重写一遍的话写出来总跟原来不一样。”
    蒙塔奈利还是继续写他的。窗外嗡嗡有声,一只没精打采的金龟子叫得有气无力,街上传来了卖水果小贩凄凉的吆喝,拉长了调子:“卖草莓子哟!卖草莓子哟!”
    “《谈谈治好大麻风病人的故事》,喏,找到啦。”阿瑟步履轻盈地从那边走过来,他走路这么轻盈,叫家里那几位有教养的亲人总觉得看着就有气。小家伙细挑身材,与其说是个三十年代的英国中产阶级少年,倒更像十六世纪肖像画上的一个意大利人。从两道长长的眉毛、两片敏感的嘴唇,到那一双小手、一双小脚,他身上无处不给人一种过于秀气、过于细巧之感。要是静坐不动的话,人家还真会当他是个男装打扮的挺好看的姑娘呢;可是他只要身子一动,那股轻巧矫捷的劲儿使人想起的就是一头豹子了,只是这头豹子没有利爪,十分温驯。
    “真找到了吗?阿瑟呀,要没有你的话我可怎么办好呵?我会不老是弄得丢三落四的才怪呢。好了,那我就不写下去了。我们到花园里去,我来帮你做功课吧。你有什么问题不理解呀?”
  • 作者简介:
    伏尼契原姓蒲尔,父亲乔治·薄尔是个数学家。她早年丧父,随母由爱尔兰迁居伦敦。1882年,她得到亲友的一笔遗赠,只身前往德国求学;1885年毕业于柏林音乐学院;其间还曾在柏林大学听讲斯拉夫学课程。伏尼契还创作了其他一些作品。其中有小说《杰克·雷蒙》(1901),带有自传性质的小说《奥利芙·雷瑟姆》(1904),叙述“牛虻”离家出走后13年的经历的小说《中断了的友谊》(1910)。这些小说都愤怒地揭发了教会中某些人的丑恶面貌。伏尼契晚年迁居美国纽约,苏联文学界人士曾到她纽约的寓所访问,并为她放映根据小说《牛虻》改编的电影。1960年,女作家伏尼契死于纽约寓所。
  • 目录:
    第一部
    第一章
    第二章
    第三章
    第四章
    第五章
    第六章
    第七章
    第二部十三年后
    第一章
    第二章
    第三章
    第四章
查看详情
相关图书 / 更多
牛虻
牛虻(名家名译)
[爱尔兰]伏尼契 著;郭艳红 译
牛虻
牛虻(无删减足本,几代中国人的信念之书,翻译家方华文修订详注本,新增三千余字精彩解读)
[爱尔兰]艾捷尔·丽莲·伏尼契
牛虻
牛虻中小学生课外必读文学经典
艾捷尔·丽莲·伏尼契
牛虻
牛虻 外国文学名著读物 (爱尔兰)伏尼契 新华正版
(爱尔兰)伏尼契
牛虻
牛虻(纪念版)
艾·丽·伏尼契(爱尔兰
牛虻
牛虻(我一定要走自己的路,追随我所见到的光明。无数人因为读它重获力量)
[爱尔兰]艾捷尔·丽莲·伏尼契 著;古绪满 译;知书达礼 出品
牛虻
牛虻
[爱尔兰]艾捷尔·丽莲·伏尼契 著;方华文 译;酷威文化 出品
牛虻
牛虻(磨铁经典第2辑/影响中国几代人的信仰之书。周国平、史铁生、刘小枫推荐)
[爱尔兰]艾捷尔·丽莲·伏尼契
牛虻
牛虻(精装版)世界文学名著原版译本读物
[英]艾捷尔·丽莲·伏尼契 著
牛虻
牛虻(爱尔兰作家伏尼契代表作/翻译家方华文经典译本,无删减/人生在世,一定要有所追求)
(爱尔兰)艾捷儿·丽莲·伏尼契 万榕书业 出品
牛虻
牛虻/岁月成长追梦阅读
[爱尔兰]埃·莉·伏尼契 著;古绪满 译
牛虻
牛虻
[爱尔兰]埃塞尔·丽莲·伏尼契 著;古绪满 译
您可能感兴趣 / 更多
牛虻
极北森林:移动的林木线 生物科学
[英]本·罗伦斯
牛虻
勃朗特插画书信集(通贩版) 外国现当代文学
[英]沈语冰主朱丽叶·加迪纳 编
牛虻
简·奥斯汀插画书信集(通贩版) 外国现当代文学
[英]沈语冰主佩内洛普·休斯—哈利特 编
牛虻
拉斐尔前派插画书信与记(通贩版) 外国现当代文学
[英]沈语冰主简·马什 编
牛虻
凡·高普罗旺斯插画书信集(通贩版) 外国现当代文学
[英]沈语冰主马丁·贝利 编
牛虻
弗吉尼亚·伍尔夫插画书信集(通贩版) 外国现当代文学
[英]沈语冰主弗朗西斯·斯伯丁 编
牛虻
dk地图上的人类史:我们从哪里来 外国历史 英国dk公司
[英]dk公司
牛虻
德国人眼中的欧战胜利日 纳粹德国的终失败
[英]乔纳森·特里格著小小冰人 译
牛虻
复杂系统的模糊网络
[英]亚历山大·吉戈夫(AlexanderGegov);王小巍
牛虻
胆大又胆小的冒险家(中英双语拼音版)/好玩好笑的一家人
[英]劳伦斯·安荷特 著
牛虻
塞尔达传说视觉艺术史
[英]未来出版社著李玫霏 译
牛虻
牛虻
[英]伏尼契 著;蔡慧 译