琴绪广陵派五大琴谱序跋文注译

琴绪广陵派五大琴谱序跋文注译
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
出版社: 中国书店
2016-09
版次: 1
ISBN: 9787514915709
定价: 88.00
装帧: 其他
开本: 16开
纸张: 胶版纸
分类: 艺术
18人买过
  • 扬州的广陵琴派,是中国古琴的*流派。从清代开始,英才辈出,代有传人。众多琴人编著的琴谱,多达20多部。其中,流传广远影响巨大的有五部,世称“广陵五谱”。按照先后顺序,分别为:《澄鉴堂琴谱》《五知斋琴谱》《自远堂琴谱》《蕉庵琴谱》《枯木禅琴谱》。

      在这些琴谱中,每本琴谱都有不少古人为之写序跋,其中包含有不少有意思的文化信息。对此,扬州音乐家戈弘,专注阅读这些琴谱序跋数十年时间,并花费五年时间,首次对这些序跋进行了点校、注释、翻译,出版《琴绪》一书,这也让现代的中国琴人,更方便地去了解“广陵五谱”。

      每本琴谱都有序跋

      *多的一部有十六篇

      戈弘介绍,在“广陵五谱”中,除了这些琴谱本身就汇集了不同流派的众多琴曲,还有两大特点值得注意。*就是指法注述非常详尽,无论左手,还是右手,每部琴谱的指法字谱都在四十种以上,每个字谱都有详细的说明,对于现在的习琴者来说,无疑是非常有益的。

      还有一个特点,就是序跋文多,论涉面广。“广陵五谱”的序跋总数达到三十六篇,其中*少的《自远堂琴谱》有三篇,*多的《澄鉴堂琴谱》竟有十六篇之多,这可能与编著者徐祎长期客居京城,结交了很多王公大臣、学士名流有关,在这部琴谱序跋文中,不少都是当时社会名流所写。

      不同人的序跋文,从不同的角度,不同的侧面,阐述了琴谱出版的背景,介绍了编著者的为人、琴学思想和操缦造诣,为后人深入了解编撰者的苦心,乃至中国琴学的奥义,提供了很多史证。所以说,在了解一部琴谱时,对这些序跋文的阅读和理解,也是非常重要的。

      澄清事实,恢复原貌

      注释过程“先苦后甜”

      这些序跋,不仅是用文言文所书写的,而且大多为作者的手书。其中,有草书龙飞凤舞的,有古字难以直译的,即使有很深的古文功底,在面对这样的文章时,也是一时难以读通,更何况,还有很多古琴方面的专业知识,更是外人难以理解的。所以,对于这些序跋的翻译,一直无人问津。

      2008年,国内一本著名的音乐学术刊物,刊登了一篇论文,作者对《枯木禅琴谱》做了相当全面的研究,对广陵派释家代表人物空尘和尚的生平和成就,进行了相当详尽的考证,研究成果,令人赞佩。但是,正是因为作者没有读懂序文的原意,导致这篇文章出现了许多不该有的“硬伤”,比如空尘和尚道号“云闲”,误读为“云间”;将空尘的出生地,从如皋变成了苏州一带……所以,戈弘看到之后,也写了一篇文章,在肯定这篇论文的基础上,也对其中的瑕疵进行了修正。

      不能这样以讹传讹下去了,有了这样的心愿,戈弘就考虑将“广陵五谱”的序跋文进行点校注译,为后来者扫清障碍,顺利辨识原文。于是,从2011年开始,戈弘就投身于此。没有想到,这项点校注译竟然如此艰难,很多古字,查遍手边的工具书,都不知其意,只能请教书法家,看有没有共通的地方。*终当疑义字得到合理解释后,那种恍然大悟,那种“先苦后甜”的滋味,也着实令人兴奋。

      清代重臣年羹尧

      曾为《澄鉴堂琴谱》写序

      在三十六篇序跋中,戈弘只点校了三十五篇,其中有一篇《澄鉴堂琴谱》的跋文,因为写得不好,所以被戈弘淘汰了。而在剩下的三十五篇中,有两篇只是点校、注释,并没有写译文。*篇是《澄鉴堂琴谱》的《响山堂琴歌》,这本身就是一首相当精彩的古体诗,如果进行翻译,反而破坏了原有的意境。还有一篇是《枯木禅琴谱》的《马庆蓉序》,通篇为四字文言,用典极多,既难注释,也难翻译,有的典故无从寻找出处,只能作罢。

      在翻译序跋的过程中,戈弘也走进了这些古代琴人的心境,探索他们对于古琴艺术的理解。比如在《澄鉴堂琴谱》的《舒輅序》中,就说道:“古人片刻也不离开琴瑟,都用之调适性情,涤除尘虑,使阴阳会合的元气能符合天气四时的变化。”

      其中,戈弘还发现了清代重臣年羹尧的笔迹。在人们的印象中,年羹尧是一位骑马打仗的武将,而他的一首毛笔楷书,其实也是极好的。他也曾为《澄鉴堂琴谱》写序,年羹尧在序中写,自己和徐祎交朋友,可能是他一班朋友中*晚的一个,然而年羹尧却觉得,自己对于徐祎的理解,要比一般朋友深,因为他能听出徐祎从琴中传出来的心境。此外,年羹尧还表达了想向徐祎学琴的愿望。在这些序言中,有的还在表达作者对于政治的愿景。比如杨恢基在《五知斋琴谱》中就提出,音乐的道理和政治相通,古代君王创制音乐舞蹈以发扬功德,琴就是乐的起始。扬州徐越千先生和燕山周子安先生,合作修订琴谱,弘扬当代盛世,诚为应运而兴之举。

      《琴绪》出版后,琴家龚一说:“这项工作似乎还未见有第二人做过,怎不让人感佩于内。”   戈弘,先后参加过扬州扬剧团、江苏省扬剧团、江都扬剧团、无锡市锡剧院、江苏省扬剧团、常州市锡剧团、金坛锡剧团等单位的戏曲创作。此外,还参加了扬州曲艺团、扬州弹词和扬州清曲的音乐改革。80年代至90年代先后担任了《中国戏曲音乐集成·江苏卷》的编辑和扬剧分支部主编,以及《中国民间 曲集成·江苏卷》编委。
  • 内容简介:
    扬州的广陵琴派,是中国古琴的*流派。从清代开始,英才辈出,代有传人。众多琴人编著的琴谱,多达20多部。其中,流传广远影响巨大的有五部,世称“广陵五谱”。按照先后顺序,分别为:《澄鉴堂琴谱》《五知斋琴谱》《自远堂琴谱》《蕉庵琴谱》《枯木禅琴谱》。

      在这些琴谱中,每本琴谱都有不少古人为之写序跋,其中包含有不少有意思的文化信息。对此,扬州音乐家戈弘,专注阅读这些琴谱序跋数十年时间,并花费五年时间,首次对这些序跋进行了点校、注释、翻译,出版《琴绪》一书,这也让现代的中国琴人,更方便地去了解“广陵五谱”。

      每本琴谱都有序跋

      *多的一部有十六篇

      戈弘介绍,在“广陵五谱”中,除了这些琴谱本身就汇集了不同流派的众多琴曲,还有两大特点值得注意。*就是指法注述非常详尽,无论左手,还是右手,每部琴谱的指法字谱都在四十种以上,每个字谱都有详细的说明,对于现在的习琴者来说,无疑是非常有益的。

      还有一个特点,就是序跋文多,论涉面广。“广陵五谱”的序跋总数达到三十六篇,其中*少的《自远堂琴谱》有三篇,*多的《澄鉴堂琴谱》竟有十六篇之多,这可能与编著者徐祎长期客居京城,结交了很多王公大臣、学士名流有关,在这部琴谱序跋文中,不少都是当时社会名流所写。

      不同人的序跋文,从不同的角度,不同的侧面,阐述了琴谱出版的背景,介绍了编著者的为人、琴学思想和操缦造诣,为后人深入了解编撰者的苦心,乃至中国琴学的奥义,提供了很多史证。所以说,在了解一部琴谱时,对这些序跋文的阅读和理解,也是非常重要的。

      澄清事实,恢复原貌

      注释过程“先苦后甜”

      这些序跋,不仅是用文言文所书写的,而且大多为作者的手书。其中,有草书龙飞凤舞的,有古字难以直译的,即使有很深的古文功底,在面对这样的文章时,也是一时难以读通,更何况,还有很多古琴方面的专业知识,更是外人难以理解的。所以,对于这些序跋的翻译,一直无人问津。

      2008年,国内一本著名的音乐学术刊物,刊登了一篇论文,作者对《枯木禅琴谱》做了相当全面的研究,对广陵派释家代表人物空尘和尚的生平和成就,进行了相当详尽的考证,研究成果,令人赞佩。但是,正是因为作者没有读懂序文的原意,导致这篇文章出现了许多不该有的“硬伤”,比如空尘和尚道号“云闲”,误读为“云间”;将空尘的出生地,从如皋变成了苏州一带……所以,戈弘看到之后,也写了一篇文章,在肯定这篇论文的基础上,也对其中的瑕疵进行了修正。

      不能这样以讹传讹下去了,有了这样的心愿,戈弘就考虑将“广陵五谱”的序跋文进行点校注译,为后来者扫清障碍,顺利辨识原文。于是,从2011年开始,戈弘就投身于此。没有想到,这项点校注译竟然如此艰难,很多古字,查遍手边的工具书,都不知其意,只能请教书法家,看有没有共通的地方。*终当疑义字得到合理解释后,那种恍然大悟,那种“先苦后甜”的滋味,也着实令人兴奋。

      清代重臣年羹尧

      曾为《澄鉴堂琴谱》写序

      在三十六篇序跋中,戈弘只点校了三十五篇,其中有一篇《澄鉴堂琴谱》的跋文,因为写得不好,所以被戈弘淘汰了。而在剩下的三十五篇中,有两篇只是点校、注释,并没有写译文。*篇是《澄鉴堂琴谱》的《响山堂琴歌》,这本身就是一首相当精彩的古体诗,如果进行翻译,反而破坏了原有的意境。还有一篇是《枯木禅琴谱》的《马庆蓉序》,通篇为四字文言,用典极多,既难注释,也难翻译,有的典故无从寻找出处,只能作罢。

      在翻译序跋的过程中,戈弘也走进了这些古代琴人的心境,探索他们对于古琴艺术的理解。比如在《澄鉴堂琴谱》的《舒輅序》中,就说道:“古人片刻也不离开琴瑟,都用之调适性情,涤除尘虑,使阴阳会合的元气能符合天气四时的变化。”

      其中,戈弘还发现了清代重臣年羹尧的笔迹。在人们的印象中,年羹尧是一位骑马打仗的武将,而他的一首毛笔楷书,其实也是极好的。他也曾为《澄鉴堂琴谱》写序,年羹尧在序中写,自己和徐祎交朋友,可能是他一班朋友中*晚的一个,然而年羹尧却觉得,自己对于徐祎的理解,要比一般朋友深,因为他能听出徐祎从琴中传出来的心境。此外,年羹尧还表达了想向徐祎学琴的愿望。在这些序言中,有的还在表达作者对于政治的愿景。比如杨恢基在《五知斋琴谱》中就提出,音乐的道理和政治相通,古代君王创制音乐舞蹈以发扬功德,琴就是乐的起始。扬州徐越千先生和燕山周子安先生,合作修订琴谱,弘扬当代盛世,诚为应运而兴之举。

      《琴绪》出版后,琴家龚一说:“这项工作似乎还未见有第二人做过,怎不让人感佩于内。”
  • 作者简介:
      戈弘,先后参加过扬州扬剧团、江苏省扬剧团、江都扬剧团、无锡市锡剧院、江苏省扬剧团、常州市锡剧团、金坛锡剧团等单位的戏曲创作。此外,还参加了扬州曲艺团、扬州弹词和扬州清曲的音乐改革。80年代至90年代先后担任了《中国戏曲音乐集成·江苏卷》的编辑和扬剧分支部主编,以及《中国民间 曲集成·江苏卷》编委。
查看详情
您可能感兴趣 / 更多
琴绪广陵派五大琴谱序跋文注译
扬州艺术丛书(第2辑)·新声妙入神:扬州琴筝艺术
戈弘 著;陆苏华、季培均 编
琴绪广陵派五大琴谱序跋文注译
拔根芦柴花:扬州民歌艺术
戈弘 著