中国英语能力等级量表:笔译能力量表研究

中国英语能力等级量表:笔译能力量表研究
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者: , , , ,
2020-07
版次: 1
ISBN: 9787040537970
定价: 56.00
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
页数: 164页
分类: 语言文字
11人买过
  •   “中国英语能力等级量表”是国家重大科研项目,作为其成果,《中国英语能力等级量表》(语言文字规范GF0018-2018)已于2018年2月正式发布,并于2018年6月1日起实施。“中国英语能力等级量表”可以作为中国英语教学与测试的能力框架参照,也可以作为中国英语学习者自我评测的一个工具。

      《中国英语能力等级量表:笔译能力量表研究》为教育部考试中心组编量表系列丛书之一。 第一章 研究背景与研究目标

    1.1 笔译能力量表的研究背景

    1.1.1 建立量表是新时期国家翻译能力培养规划的要求

    1.1.2 建立量表是深化翻译测试改革的迫切要求

    1.1.3 建立量表是促进翻译教学发展的要求

    1.1.4 建立量表能推动各种翻译学习成果的沟通互认

    1.1.5 建立量表能满足学习者个性化和多样化的学习需求

    1.2 笔译能力量表的研发目标与研发意义

    1.2.1 研发目标

    1.2.2 研发意义

    1.3 《中国英语能力等级量表》框架下的笔译能力量表

    第二章 文献综述

    2.1 语言能力

    2.1.1 语言能力与双语能力(外语能力)

    2.1.2 中国英语学习者的翻译能力

    2.1.3 外语教学视角下的翻译与翻译能力

    2.2 翻译与翻译能力

    2.2.1 翻译的定义与分类

    2.2.2 翻译能力相关研究

    2.3 翻译能力培养与评估

    2.3.1 国内翻译教学现状

    2.3.2 国内翻译测试现状

    2.3.3 国内外翻译能力量表

    2.4 影响笔译任务难度的因素

    2.4.1 翻译(笔译)难度相关概念及理论框架

    2.4.2 翻译(笔译)任务难度的影响因素

    第三章 《中国英语能力等级量表》框架下的笔译能力构念

    3.1 基于运用的笔译能力构念

    3.1.1 笔译能力的定义

    3.1.2 笔译能力的构念

    3.2 笔译能力参数框架

    3.2.1 基于文本交际功能的笔译能力

    3.2.2 典型笔译策略

    3.2.3 典型语言特征

    3.2.4 典型笔译活动

    3.2.5 笔译知识

    3.3 制定笔译能力量表的方法论

    3.3.1 关于“描述”“描述语”和“量表”

    3.3.2 “描述”的本体论问题

    3.3.3 描述的认识论问题

    3.3.4 描述的方法论问题

    第四章 笔译能力量表的研制过程

    4.1 描述语的采集

    4.1.1 笔译能力的直接描述与间接描述

    4.1.2 文献法

    4.1.3 采样法

    4.1.4 编写与撰写法

    4.1.5 描述语库的建立

    4.2 描述语的修订

    4.2.1 描述语的语义结构规范

    4.2.2 描述语的质量规范

    4.2.3 描述语的修订

    4.3 描述语的量表化

    4.3.1 第一次大规模效度验证

    4.3.2 第二次大规模效度验证

    ……

    第五章 笔译能力量表及解读

    第六章 笔译能力量表的应用

    参考文献

    后记
  • 内容简介:
      “中国英语能力等级量表”是国家重大科研项目,作为其成果,《中国英语能力等级量表》(语言文字规范GF0018-2018)已于2018年2月正式发布,并于2018年6月1日起实施。“中国英语能力等级量表”可以作为中国英语教学与测试的能力框架参照,也可以作为中国英语学习者自我评测的一个工具。

      《中国英语能力等级量表:笔译能力量表研究》为教育部考试中心组编量表系列丛书之一。
  • 目录:
    第一章 研究背景与研究目标

    1.1 笔译能力量表的研究背景

    1.1.1 建立量表是新时期国家翻译能力培养规划的要求

    1.1.2 建立量表是深化翻译测试改革的迫切要求

    1.1.3 建立量表是促进翻译教学发展的要求

    1.1.4 建立量表能推动各种翻译学习成果的沟通互认

    1.1.5 建立量表能满足学习者个性化和多样化的学习需求

    1.2 笔译能力量表的研发目标与研发意义

    1.2.1 研发目标

    1.2.2 研发意义

    1.3 《中国英语能力等级量表》框架下的笔译能力量表

    第二章 文献综述

    2.1 语言能力

    2.1.1 语言能力与双语能力(外语能力)

    2.1.2 中国英语学习者的翻译能力

    2.1.3 外语教学视角下的翻译与翻译能力

    2.2 翻译与翻译能力

    2.2.1 翻译的定义与分类

    2.2.2 翻译能力相关研究

    2.3 翻译能力培养与评估

    2.3.1 国内翻译教学现状

    2.3.2 国内翻译测试现状

    2.3.3 国内外翻译能力量表

    2.4 影响笔译任务难度的因素

    2.4.1 翻译(笔译)难度相关概念及理论框架

    2.4.2 翻译(笔译)任务难度的影响因素

    第三章 《中国英语能力等级量表》框架下的笔译能力构念

    3.1 基于运用的笔译能力构念

    3.1.1 笔译能力的定义

    3.1.2 笔译能力的构念

    3.2 笔译能力参数框架

    3.2.1 基于文本交际功能的笔译能力

    3.2.2 典型笔译策略

    3.2.3 典型语言特征

    3.2.4 典型笔译活动

    3.2.5 笔译知识

    3.3 制定笔译能力量表的方法论

    3.3.1 关于“描述”“描述语”和“量表”

    3.3.2 “描述”的本体论问题

    3.3.3 描述的认识论问题

    3.3.4 描述的方法论问题

    第四章 笔译能力量表的研制过程

    4.1 描述语的采集

    4.1.1 笔译能力的直接描述与间接描述

    4.1.2 文献法

    4.1.3 采样法

    4.1.4 编写与撰写法

    4.1.5 描述语库的建立

    4.2 描述语的修订

    4.2.1 描述语的语义结构规范

    4.2.2 描述语的质量规范

    4.2.3 描述语的修订

    4.3 描述语的量表化

    4.3.1 第一次大规模效度验证

    4.3.2 第二次大规模效度验证

    ……

    第五章 笔译能力量表及解读

    第六章 笔译能力量表的应用

    参考文献

    后记
查看详情
相关图书 / 更多
中国英语能力等级量表:笔译能力量表研究
中国分省交通地图-河南省(2024)
人民交通出版社股份有限公司
中国英语能力等级量表:笔译能力量表研究
中国分省交通地图-吉林省(2024)
人民交通出版社股份有限公司
中国英语能力等级量表:笔译能力量表研究
中国绘画:大师和原理
[瑞典]喜龙仁(Osvald Siren) 著;[中国]郑涛 译
中国英语能力等级量表:笔译能力量表研究
中国公证视野下脆弱群体保护的法律研究
李勇
中国英语能力等级量表:笔译能力量表研究
中国吴越春秋风云(中国吴越文化丛书)
黄胜平,王国平等编著
中国英语能力等级量表:笔译能力量表研究
中国分省交通地图-云南省(2024)
人民交通出版社股份有限公司
中国英语能力等级量表:笔译能力量表研究
中国分省交通地图-陕西省(2024)
人民交通出版社股份有限公司
中国英语能力等级量表:笔译能力量表研究
中国现当代文学大家儿童文学书系·王蒙卷
王蒙
中国英语能力等级量表:笔译能力量表研究
中国建筑常识(典藏本)
林徽因、梁思成
中国英语能力等级量表:笔译能力量表研究
中国好小说·中篇卷—— 2023中国年度优秀中篇小说选
小说选刊;鲁敏,尹学芸,邵丽,王啸峰,林森,南翔,杨少衡,林筱聆 等著
中国英语能力等级量表:笔译能力量表研究
中国共产党广西历史:第二卷(1949-1978)
[中国]中共广西壮族自治区委员会党史研究室
中国英语能力等级量表:笔译能力量表研究
中国共产党湖北省组织史资料 六卷
[中国]中共湖北省委组织部