翻译界(第5辑)

翻译界(第5辑)
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
作者:
2018-04
版次: 1
ISBN: 9787513599580
定价: 19.00
装帧: 平装
开本: 16开
纸张: 胶版纸
正文语种: 简体中文
分类: 语言文字
1人买过
  •   《翻译界》由北京外国语大学英语学院翻译研究中心编辑,外语教学与研究出版社出版。《翻译界》发表与翻译现象相关的原创性研究、书评与访谈等;关注口笔译教学研究,重视产、学、研三者结合,以行业现状引导翻译教学与研究,以翻译研究促进语言行业的成长。 从“新的历史条件下”到“新时代”——参与《习近平谈治国理政》(第二卷)英文版定稿体会点滴

    文学·翻译·理论纵横
    阅读理论与“真实”的读者:浅论20世纪80年代中译小说的接受
    故事与话语:张爱玲自译短篇小说《五四遗事》的叙事学考察
    重塑朱熹——“译名之争”语境下裨治文对《御纂朱子全书》的节译

    翻译理论
    布迪厄“资本”论下的理雅各《孝经》深度翻译
    口译错误分析:以学生译员英汉交传机考录音为例
    社区口译研究的嬗变、现状与问题(1995—2015)——基于文献计量的研究
    翻译专业教师翻译实践能力发展的瓶颈与对策
    论当代著名翻译家董乐山

    书评
    《历史上的译者》(Translators through History)介评
    当代日本翻译研究面面观——《当代日本各种翻译社区》述评

    访谈
    政治话语翻译研究的“名”与“实”——克里斯蒂娜·谢芙娜教授访谈

    英文摘要
    学界动态
    《翻译界》英文特辑征稿启事
    《翻译界》征稿启事
    《翻译界》稿件格式规范
  • 内容简介:
      《翻译界》由北京外国语大学英语学院翻译研究中心编辑,外语教学与研究出版社出版。《翻译界》发表与翻译现象相关的原创性研究、书评与访谈等;关注口笔译教学研究,重视产、学、研三者结合,以行业现状引导翻译教学与研究,以翻译研究促进语言行业的成长。
  • 目录:
    从“新的历史条件下”到“新时代”——参与《习近平谈治国理政》(第二卷)英文版定稿体会点滴

    文学·翻译·理论纵横
    阅读理论与“真实”的读者:浅论20世纪80年代中译小说的接受
    故事与话语:张爱玲自译短篇小说《五四遗事》的叙事学考察
    重塑朱熹——“译名之争”语境下裨治文对《御纂朱子全书》的节译

    翻译理论
    布迪厄“资本”论下的理雅各《孝经》深度翻译
    口译错误分析:以学生译员英汉交传机考录音为例
    社区口译研究的嬗变、现状与问题(1995—2015)——基于文献计量的研究
    翻译专业教师翻译实践能力发展的瓶颈与对策
    论当代著名翻译家董乐山

    书评
    《历史上的译者》(Translators through History)介评
    当代日本翻译研究面面观——《当代日本各种翻译社区》述评

    访谈
    政治话语翻译研究的“名”与“实”——克里斯蒂娜·谢芙娜教授访谈

    英文摘要
    学界动态
    《翻译界》英文特辑征稿启事
    《翻译界》征稿启事
    《翻译界》稿件格式规范
查看详情
您可能感兴趣 / 更多
翻译界(第5辑)
亚洲翻译
马会娟 著
翻译界(第5辑)
中国翻译文学域外之旅
马会娟
翻译界(第5辑)
翻译界(第11辑)(汉文英文)
马会娟 著
翻译界(第5辑)
翻译界(第七辑)
马会娟 编
翻译界(第5辑)
翻译界(第二辑)
马会娟 著
翻译界(第5辑)
翻译界(第1辑)
马会娟 编
翻译界(第5辑)
汉译英翻译能力研究
马会娟 著
翻译界(第5辑)
全国高等院校“十二五”规划翻译系列教材:商务经贸翻译
马会娟 著
翻译界(第5辑)
新经典·高等学校英语专业系列教材:当代西方翻译理论选读
马会娟、苗菊 著
翻译界(第5辑)
破解大学英语四级新题型:阅读分册
马会娟 主编
翻译界(第5辑)
商务英语翻译教程(外经贸版)
马会娟 著
翻译界(第5辑)
奈达翻译理论研究
马会娟 著