马振骋译文集:蒙田随笔全集(下)(在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,“首届傅雷翻译出版奖”作品)

马振骋译文集:蒙田随笔全集(下)(在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,“首届傅雷翻译出版奖”作品)
分享
扫描下方二维码分享到微信
打开微信,点击右上角”+“,
使用”扫一扫“即可将网页分享到朋友圈。
2021-01
版次: 1
ISBN: 9787020148509
定价: 59.00
装帧: 其他
开本: 32开
纸张: 轻型纸
分类: 文学
17人买过
  • 《蒙田随笔全集》,共一百零七章,分*、二、三卷,八十余万字,是蒙田随笔的全译本。蒙田是法国文艺复兴之后*重要的人文主义作家。蒙田以博学著称,在全集中,日常生活、传统习俗、人生哲理等无所不谈,特别是旁征博引了许多古希腊罗马作家的论述。作者还对自己作了大量的描写与剖析,使人读来有娓娓而谈的亲切之感,增加了作品的文学趣味。他的随笔全集是十六世纪各种知识的总汇,有“生活的哲学”之称;其散文语言平易通畅,不假雕饰,不仅在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,而且在世界散文史上也占有重要地位。 作者简介

    米歇尔·德·蒙田(Michel de Montaigne,1533-1592),法国文艺复兴后重要的人文主义作家,启蒙运动以前法国的一位知识权威和批评家,也是一位人类感情的冷峻的观察家,一位对各民族文化,特别是西方文化进行冷静研究的学者。

     

    译者简介

    马振骋,1934年生于上海,法语文学翻译家,首届“傅雷翻译出版奖”得主。先后翻译了圣埃克苏佩里、波伏娃、高乃依、萨巴蒂埃、克洛德•西蒙、纪德、蒙田、杜拉斯、米兰•昆德拉、洛朗•戈代等法国重要文学家的作品。著有散文集《巴黎,人比香水神秘》《镜子中的洛可可》《我眼中残缺的法兰西》《误读的浪漫:关于艺术家、书籍与巴黎》等。其《蒙田随笔全集》(全三卷)2009年荣获首届“傅雷翻译出版奖”,并被评为“2009年度十大好书”。
  • 内容简介:
    《蒙田随笔全集》,共一百零七章,分*、二、三卷,八十余万字,是蒙田随笔的全译本。蒙田是法国文艺复兴之后*重要的人文主义作家。蒙田以博学著称,在全集中,日常生活、传统习俗、人生哲理等无所不谈,特别是旁征博引了许多古希腊罗马作家的论述。作者还对自己作了大量的描写与剖析,使人读来有娓娓而谈的亲切之感,增加了作品的文学趣味。他的随笔全集是十六世纪各种知识的总汇,有“生活的哲学”之称;其散文语言平易通畅,不假雕饰,不仅在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,而且在世界散文史上也占有重要地位。
  • 作者简介:
    作者简介

    米歇尔·德·蒙田(Michel de Montaigne,1533-1592),法国文艺复兴后重要的人文主义作家,启蒙运动以前法国的一位知识权威和批评家,也是一位人类感情的冷峻的观察家,一位对各民族文化,特别是西方文化进行冷静研究的学者。

     

    译者简介

    马振骋,1934年生于上海,法语文学翻译家,首届“傅雷翻译出版奖”得主。先后翻译了圣埃克苏佩里、波伏娃、高乃依、萨巴蒂埃、克洛德•西蒙、纪德、蒙田、杜拉斯、米兰•昆德拉、洛朗•戈代等法国重要文学家的作品。著有散文集《巴黎,人比香水神秘》《镜子中的洛可可》《我眼中残缺的法兰西》《误读的浪漫:关于艺术家、书籍与巴黎》等。其《蒙田随笔全集》(全三卷)2009年荣获首届“傅雷翻译出版奖”,并被评为“2009年度十大好书”。
查看详情
相关图书 / 更多
马振骋译文集:蒙田随笔全集(下)(在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,“首届傅雷翻译出版奖”作品)
马振方文集(第2卷)
马振方 著
马振骋译文集:蒙田随笔全集(下)(在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,“首届傅雷翻译出版奖”作品)
马振骋译文集:小酒店 爱情一叶(展现法国作家左拉不同创作风格的代表作品)
埃米尔·左拉 著;马振骋 译
马振骋译文集:蒙田随笔全集(下)(在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,“首届傅雷翻译出版奖”作品)
马振骋译文集:大酒店(法国新小说代表、诺贝尔奖得主作品!)
克洛德·西蒙
马振骋译文集:蒙田随笔全集(下)(在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,“首届傅雷翻译出版奖”作品)
马振骋译文集:忏悔录(卢梭的自传性作品,是作者晚年处于悲惨境地时的悲愤自省、呕心沥血之作。)
让-雅克·卢梭
马振骋译文集:蒙田随笔全集(下)(在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,“首届傅雷翻译出版奖”作品)
马振骋译文集:纪德道德三部曲(诺贝尔文学奖得主作品,追寻巅峰纯爱之路,衡量道德尺度,直逼人性!)
安德烈·纪德 著;马振骋 译
马振骋译文集:蒙田随笔全集(下)(在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,“首届傅雷翻译出版奖”作品)
马振方文集·第三卷(精装)
马振方
马振骋译文集:蒙田随笔全集(下)(在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,“首届傅雷翻译出版奖”作品)
马振骋译文集:嫁给风的女孩(阳光少女路易斯和吉卜赛流浪艺人跨越四十年的爱情长跑故事!)
莉莲安·古戎
马振骋译文集:蒙田随笔全集(下)(在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,“首届傅雷翻译出版奖”作品)
马振骋译文集:蒙田意大利游记(在宗教战乱之际开启文化朝圣之旅,在漫游、遐想、探索中找寻自由的真谛)
米歇尔·德·蒙田
马振骋译文集:蒙田随笔全集(下)(在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,“首届傅雷翻译出版奖”作品)
马振骋译文集:圣埃克苏佩里作品(《小王子》作者在天空和沙漠、群山之间寻找生命的永恒!)
圣埃克苏佩里 著;马振骋 译
马振骋译文集:蒙田随笔全集(下)(在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,“首届傅雷翻译出版奖”作品)
马振骋译文集:贺拉斯(与莫里哀、拉辛并称法国古典戏剧三杰的高乃依代表作品!)
皮埃尔·高乃依
马振骋译文集:蒙田随笔全集(下)(在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,“首届傅雷翻译出版奖”作品)
马振骋译文集:蒙田随笔全集(中)
[法]米歇尔·德·蒙田 著;马振骋 译
马振骋译文集:蒙田随笔全集(下)(在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,“首届傅雷翻译出版奖”作品)
马振骋译文集:蒙田随笔全集(上)(在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,“首届傅雷翻译出版奖”作品)
[法]米歇尔·德·蒙田 著;马振骋 译
您可能感兴趣 / 更多